Phim
Vietnam War và mặt trái đàng sau
Lữ
Giang
Hôm
17.9.2017, kênh truyền hình PBS của Mỹ bắt đầu chiếu bộ phim có tên là “The
Vietnam War” (Chiến tranh Việt Nam) gồm 10 tập dài 18 tiếng với một khối hình ảnh
đồ sộ, do hai đạo diễn nổi tiếng người Mỹ là Ken Burns và Lynn Novick thực hiện.
Hai nhà đạo diễn này cho biết họ đã bỏ ra khoảng 10 năm để đọc các tài liệu
liên hệ đến chiến tranh Việt Nam và phỏng vấn các nhân chứng để thực hiện bộ
phim này.
Chỉ
mới xem hai tập đầu, nhiều người Việt hải ngoại đã lên tiếng phản đối mạnh mẽ,
cho rằng qua bộ phim này, hai nhà đạo diễn nói trên đã trình bày không trung thực
những gì đã thật sự xầy ra trong cuộc chiến Việt Nam. Rất nhiều sai lầm của bộ
phim đã được nêu ra, đa số là phần mô tả về phía CSVN.
Image
result for The Vietnam War film, Pictures
Nhiều
người Việt đã từng chiến đấu với Mỹ trong suốt 20 năm, đã sống trên đất Mỹ trên
40 năm và đã trải qua nhiều thăng trầm trong cuộc chiến, nhưng cho đến nay vẫn
còn tin rằng “Mỹ chống cộng và bảo vệ nhân quyền”, và Mỹ vẫn là “đồng minh của
ta”. Sự thật bây giờ hoàn toàn khắc hãn.
VÀI
LỐI NHÌN CỦA NGƯỜI MỸ
1.-
Quan điểm của học giả Spyridon Mitsotakis
Ngày
18.9.2017, Spyridon Mitsotakis, một học giả trẻ của Mỹ, sau khi xem 2 tập,
đã viết bài “Ken Burns' Vietnam: Episode
1. Very Good, But 2 Omissions” (Việt Nam của Burns: Tập 1 rất tốt. Nhưng tập 2
thiếu sót) đăng trên trang nhà dailywire, nói rằng Ken Burns đã tốn nhiều công
để đọc cái đống tài liệu to như núi có tính tuyên truyền và đơn giản hóa theo
phong cách Howard Zinn của những người chống chiến tranh trước đây, nên đã đưa
ra những nhận xét khách quan hơn, chẳng hạn như Mỹ chỉ miễn cưởng ủng hộ Pháp
sau khi Cộng sản nắm quyền kiểm soát ở Trung Quốc, còn Cộng sản Việt Nam, trên
thực tế, là những người cộng sản. Họ không phải là "những người theo chủ
nghĩa quốc gia bị bắt buộc phải rơi vào vòng tay của Liên Xô". Mặt trận
Dân tộc Giải phóng miền Nam không phải là một lực lượng độc lập… Còn những chuyện
Hồ Chí Minh và đảng CSVN đã làm trong thời kỳ chống Pháp, có nhiều chỗ nói
không đúng.
Theo
ông, Mỹ đã tiếp tục gây áp lực để Pháp cam kết chấm dứt chủ nghĩa thực dân và mở
đường cho chính phủ tự trị ở Đông Dương trong tương lai. Pháp phải điều đình và
ký hiệp định Geneve 1954 là vì thất trận ở Điện Biên Phủ. Cả Hoa Kỳ và Nam Việt
Nam đều không tham gia hiệp định đó.
Giáo
sư Turner, Viorst và McGovern có tham gia ý kiến, nhưng toàn là những chuyện lẩm
cẩm.
2.-
Cách nhìn của Peter Zinoman, Giáo sư Lịch sử và Đông Nam Á Học
Ngày
19.9.2017, đài BBC đã phổ biến bài “Thấy gì từ tập đầu phim The Vietnam War?”
của Peter Zinoman, Giáo sư Lịch sử và Đông Nam Á Học, Đại học California ở
Berkeley, cho rằng các bộ phim trước đó đều kể về một câu chuyện đặc trưng và
rõ ràng với quan điểm "Nước Mỹ trên hết." Nhưng với cuộc chiến ở Việt
Nam, chúng ta có thể biện luận rằng người Việt xứng đáng đóng vai chính trong
câu chuyện. Xét cho cùng, từ 1 đến 3 triệu người Việt đã bỏ mạng trong chiến
tranh, lớn hơn rất nhiều (gấp từ 20 đến 60 lần) con số khoảng 58.000 người Mỹ
chết trong cuộc xung đột. Thế nhưng, ý đồ lấy Mỹ làm trọng tâm không hề giấu giếm
trong Vietnam War được thể hiện rõ ngay trong 3 cảnh mở màn giới thiệu phần 1 của
bộ phim tài liệu 10 tập này. Cảnh đầu tiên tả những người lính Mỹ tham chiến, cảnh
thứ hai cho thấy một cuộc diễu binh của quân đội Mỹ, và cảnh thứ ba là lời bình
luận của cựu chiến binh Mỹ Karl Marlantes. Bài hát Hard Rain của Bob Dylan làm
nền nhạc kết thúc phần một càng báo hiệu rõ hơn nữa xu hướng “dĩ Mỹ vi
trung" làm điểm tham chiếu.
Theo
tác giả, tập đầu vẽ lại lịch sử hiện đại Việt Nam như một bức biếm họa, trong
đó sự áp bức của thực dân Pháp chỉ bị thách thức bởi sự xuất hiện của Hồ Chí
Minh, nhân vật có tinh thần quốc gia duy nhất trong thời thuộc địa đã được đề cập
đến, trong khi vô số các lực lượng đối lập với Hồ Chí Minh trong phong trào chống
thực dân rộng lớn hơn, bao gồm các phe quốc gia, phe lập hiến, phe Trotskyists,
phe cộng hòa, phe bảo hoàng, phe phát xít và phe tân truyền thống. (Những tên
này nghe rất lạ!).
Về
Hồ Chí Minh và Ngô Đình Diệm, tác giả cho rằng Hồ Chí Minh, người được mô tả
trong tập đầu, ít nhất là một phần nào đó, qua cách nhìn của người Việt, còn
Ngô Đình Diệm chỉ được giới thiệu qua lời của giới chức Mỹ (ông "kiêu
căng" và "ngạo mạn" một "đấng cứu thế không có thông điệp").
Mặc dù ông cầm quyền suốt gần 10 năm trong những hoàn cảnh vô cùng bấp bênh, tập
phim đầu thể hiện rất ít sự quan tâm tới việc người dân Việt ở Miền Nam Việt
Nam nghĩ gì về ông.
Cuối
bài, tác giả nhận xét: Phần về phía Mỹ cảm động, sâu, đa diện - 8/10. Phần về
phía Việt Nam quá hời hợt và phiến diện, may ra được 4/10. Đạo diễn phim tài liệu
số 1 nước Mỹ làm phim này trong 10 năm mà chỉ có thế thì chưa đạt yêu cầu."
Đài
RFI của Pháp ngày 22.9.2017 với đầu đề “Đạo diễn ‘Vietnam War’ hy vọng hàn gắn
vết thương chiến tranh tại Mỹ” đã nhận xét rằng mong muốn của đạo diễn Ken Burns,
được xem là bậc thầy về phim tài liệu, khi bỏ ra đến 10 năm và đầu tư đến 30
triệu đôla để thực hiện bộ phim đồ sộ này, cũng là nhằm hàn gắn vết thương chiến
tranh tại Hoa Kỳ, nơi mà thảm bại Việt Nam vẫn còn ám ảnh nhiều người.
Xem
qua các tập phim, chúng tôi không nghĩ rằng Ken Burns và Lynn Novick thực hiện
bộ phim này để “hàn gắn vết thương chiến tranh” mà chỉ nhắm yểm trợ chủ trương
mới của Hoa Kỳ là biến CSVN thành “đồng minh” thay thế VNCH trước đây.
LỐI
NHÌN CỦA MỘT SỐ NGƯỜI VIỆT
Người
Việt ở trong và ngoài nước cũng có góp ý rât nhiều về bộ phim này, nhưng cả hai
bên, đa số (kể cả những người có bằng tiến sĩ thật) vẫn chưa bỏ được “truyền thống
dân tộc” là chỉ viết “CÁO TRẠNG” (accusation) hay “BIỆN MINH (defense) chứ
không viết những bài phân tích theo phương pháp khoa học. Bằng chứng thường là
một nữa sự thật với kết luận bao giờ cũng là “TA ĐÚNG ĐỊCH SAI” hay “TA THẮNG ĐỊCH
THUA”, nên chưa đọc chúng ta cũng có thể biết kết luận như thế nào rồi.
Image result for pictures of vietnam war
Luật
sư Hoàng Duy Hùng cho rằng Ken Burns dành quá nhiều thời gian cho Mỹ, cho Bắc
Việt, còn thời gian cho quan điểm của Việt Nam Cộng Hòa thì rất ít và nếu có
thì chỉ trình bày những phần không quan trọng hoặc chỉ liên quan đến tầm ảnh hưởng
chiến thuật chớ không nói lên được quan điểm chiến lược. Chính Lê Duẫn sau này
đã tuyên bố: "Ta đánh Mỹ là đánh cho Trung Quốc, đánh cho Liên Xô"
nên ai nghĩ chuyện đấu tranh chống Thực Dân Pháp của Hồ và của ĐCSVN là sự
tranh đấu độc lập cho nước nhà là một sai lầm to lớn.
Trong
buổi nói chuyện Bàn tròn với BBC tiếng Việt, cựu đạo diễn blogger Song Chi đã
chia sẻ nhận định của bà về bộ phim Chiến tranh Việt Nam như sau:
"Vẫn
là cái nhìn của người Mỹ về Việt Nam. Bộ phim tư liệu phỏng vấn nhiều người
khác nhau, tuy nhiên cả ba phe đều thấy những điểm không hài lòng."
Nhà
văn Trần Mai Hạnh, cựu phóng viên chiến tranh, đã có quan điểm khách quan hơn
khi nói với BBC:
"Tôi
nghĩ những sự kiện lịch sử chỉ diễn ra có một lần, cũng như đời người chỉ sống
có một lần. Thời gian càng trôi xa, các sự kiện càng bị lớp bụi thời gian phủ
mờ."
"Người
ta rất dễ giải thích theo cái quan điểm của mình, hoặc đề cao quá mức, hoặc
là thanh minh, hoặc là giải thích lại theo ý của mình những sự kiện lịch sử.
Tôi quan niệm rằng cái quan trọng nhất của lịch sử chính là sự thật. Sự thật
là món quà vô giá của Thượng đế trao cho con người. Nhìn từ phía nào cũng thế,
phía người chiến thắng là Việt Nam Dân chủ Cộng hòa ngày ấy hay phía bại
trận là phía Việt Nam Cộng hòa và phía Hoa Kỳ, nhìn ở góc độ nào cũng được,
nhưng cuối cùng nó phải là sự thật."
Hôm
25.9.2017, đài BBC đã đăng bài “'The Vietnam War' và khi Hoa Kỳ vào VN” của Tiến
sĩ Nguyễn Tiến Hưng, đặc biệt nhấn mạnh đến những thiếu sót của cuốn phim khi đề
cập về Đệ I VNCH. Tôi đã đọc cuốn “Khi Đồng minh nhảy vào” của ông xuất bản năm
2016. Mặc dầu đã có những công trình nghiên cứu, chúng tôi thấy ông không phải
là người đi với thời cuộc nên không nhận ra được trong đống tài liệu đó việc Mỹ
đã xây dựng rồi phá sập chế độ Đệ I VNCH như thế nào để có thể đổ quân vào Việt
Nam. Đây là vấn đề chúng tôi sẽ nói trong một bài khác.
NHỮNG
TÀI LIỆU RẤT QUAN TRỌNG
Việc
làm của hai nhà đạo diễn Ken Burns và Lynn Novick chỉ là một hình thức ráp nối
một số sự kiện được chọn lựa để vẽ lại lịch sử theo đơn đặt hàng. Muốn viết lịch
sử một cách trung thực phải có tầm nhìn khách quan về mục tiêu, chiến lược và
chiến thuật của Mỹ khi mở cuộc chiến ở Việt Nam, và phải căn cứ vào các tài liệu
lịch sử được công nhận là có giá trị. Quan điểm của một số cá nhân được phỏng vấn
không phải là sử liệu.
Chính
quyền CSVN không hề công bố đầy đủ các tài liệu liên quan đến cuộc chiến về
phía họ, Cuốn “Tổng kết cuộc Kháng chiến chống Thực dân Pháp thắng lợi và bài học”
cũng như hai tập “Lịch sử Kháng chiến chống Mỹ Cứu Nước 1954 – 1975” của đảng
CSVN chỉ là những tài liệu tuyên truyền, trong đó nói phét quá nhiều. Chính phủ
VNCH cũng không công bố tài liệu lịch sử của cuộc chiến. Chỉ có một số cá nhân
công bố một số tài liệu mà họ biết do vai trò của cá nhân. Cả hả hai bên đếu viết
theo định hướng “TA THẮNG ĐỊCH THUA” nên thiếu khách quan. Đó chỉ là thứ lịch sử
giả tưởng, lịch sử được vẽ lại, chứ không phải là lịch sử thật.
Chỉ
có Chính phủ Hoa Kỳ công bố các tài liệu lịch sử sau khi chiến tranh kết thúc.
Trước hết là bộ THE PENTAGON PAPERS (Tài liệu của Ngũ Giác Đài) có tên chính thức
là "Report of the Office of the Secretary of Defense Vietnam Task
Force", xuất hiện năm 1971, đến năm 2011 được giải mã toàn bộ và chính thức
công bố. Tiếp theo là bộ “FOREIGN RELATIONS OF THE UNITED STATES” (Quan hệ Đối
ngoại của Hoa Kỳ) do Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ lần lượt xuất bản gồm rất nhiều tập từ
1950 đến 1975. Sau đó là hàng đống tài liệu được lần lượt giải mã và công bố tiếp
theo. Số tài liệu về cuộc chiến VN của Mỹ lên trên 150.000 trang.
Ngoài
các tài liệu nói trên, có ba cuốn hồi ký của ba nhân vật chủ chốt có thể giúp
hiểu rõ hơn chính sách của Mỹ đã được thực hiện như thế nào tại Việt Nam:
1.-
In the midst of wars (Giũa lúc cuộc chiến) của Đại tá Edward G. Lansdale, người
đã được OSS (tức CIA sau này) phái đến để giúp Tổng Tống Ngô Đình Diệm bình định
và xây dựng một chế độ mạnh để chống Cộng. Chính ông là người thừa hành lệnh của
Washington, giúp ông Diệm dẹp các giáo phái, thống nhất quân đội, truất phế Bảo
Đại và xây dựng một đảng phái mạnh gióng Trung Hoa Quốc Dân Đảng của Tưởng Giới
Thạch. Ông cũng là người phản đối Đại sứ Elbridge Durbrow được Washington phái
đến Nam Việt Nam để phá sập chế độ Ngô Đình Diệm và đổ quân vào. Tiến sĩ Nguyễn
Tiến Hưng không nhận ra các tài liệu này.
2.-
In Retrospect the Tragedy and Lessons of Vietnam (Nhìn lại Thảm kịch và Những bải
học của Việt Nam) của Robert S. McNamara, Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ, cho biết cuộc
chiến đã được lệnh điều hành như thế nào.
3.-
Decent Interval (Một khoảng cách Vừa phải) của Frank Snepp, Trưởng Phân Tích
Chiến Lược của CIA tại Sài Gòn, nói rõ kế hoạch Mỹ bỏ Miền Nam như thế nào. Cả
CSVN cũng như VNCH không hay biết gì về kế hoạch này nên CSVN đã nướng quá nhiều
quân trọng vụ Tết Mậu Thân năm 1968 và trong vụ Cổ thành Quảng Trị năm 1972 một
cách vô ích, còn VHCH để mất Miền Nam chỉ trong vòng 40 ngày.
Vì
Mỹ là nước chủ động trong cuộc chiến Việt Nam nên nếu không đọc những tài liệu
chính thức do chính phủ Hoa Kỳ công bố, không thể biết chính xác mục tiêu của
cuộc chiến là gì, nó đã diễn biến qua từng giai đoạn như thế nào và kế hoạch kết
thúc cuộc chiến đó ra sao. Trước đây, Hà Nội biết rất ít về các tài liệu này
nên nói phét rất thoải mái, nay đang bắt đầu tìm hiểu, nhưng chưa dám xử dụng
vì nó khác xa với những gì Hà Nội đã mô tả.
CON
DƯỜNG MỸ ĐANG ĐI TỚI
Những
sự kiện lịch sử chúng tôi vừa đưa ra cho thấy Mỹ đã đi vào và rút ra khỏi chiến
tranh Việt Nam bằng những chiến lược và chiến thuật được tính toán rất tỉ mỉ và
chính xác. Câu hỏi được đặt ra là tại sao bây giờ Mỹ phải cho vẽ lại một lịch sử
chiến tranh với rất nhiều điểm trái với sự thật lịch sử?
Image
result for pictures of vietnam war in color
Lord
Palmerston (1784 – 1865), Thủ tướng Anh, đã từng nói một câu bất hủ: “Nations
have no permanent allies or enemies, only permanent interests.” (Các quốc gia
không có các đồng minh hay kẻ thù mãi mãi, chỉ có các quyền lợi mãi mãi).
Cựu
Ngoại Trưởng Kerry đi thẳng vào thực tế: “Không ai có thể hình dung ra đất nước
Việt Nam như ngày hôm nay. Việt Nam, một cựu thù của Mỹ, bây giờ lại là một đối
tác có mối quan hệ nồng ấm với Mỹ, trên cả bình diện con người lẫn quốc gia”
Như
vậy Mỹ đang biến “cựu thù” thành “đồng minh” và “đối tác có mối quan hệ nồng ấm
với Mỹ” để dùng CSVN làm lá chắn ngăn chận Trung Quốc tràn xuống Đông Nam Á,
nên Mỹ phải vẽ lại lịch sử chiến tranh Việt Nam khi giao cho “cựu thù” CHXHCNVN
đóng vai trò của VNCH trước năm 1975. Dĩ nhiên, Hà Nội biết rất rõ chiến lược
và thủ đoạn này của Mỹ, nhưng tương kế tựu kế, chơi trò bắt cá hai tay để thủ lợi.
Nếu có điều gì bất trắc, họ sẽ quay lại với Trung Quốc.
Khi
Mỹ thay thế VNCH bằng CHXHCNVN, liệu người Việt đấu tranh có thể tiếp tục xử dụng
cuốn “Quốc Văn Giáo Khoa Thư Chống Cộng” hiện nay để “giải phóng quê hương” được
không? Câu trả lời là KHÔNG. Muốn “giải phóng quê hương” không phải chỉ chống Cộng
mà còn phải “chống Mỹ cứu nước” nữa, vì Mỹ đang đứng trên cùng một chiến tuyến
với CSVN.
Nếu
ngày 3.11.2015, qua kênh truyền hình PBS Hoa Kỳ đã ném cuốn phim “Terror in
Little Saigon” do nhóm ProPublica and Frontline thực hiện lên đầu Đảng Việt
Tân, một tổ chức chống cộng của người Việt đấu tranh được Mỹ bí mật hổ trợ, để
ra lệnh lui binh, thì hôm 17.9.2017, cũng qua kênh truyền hình PBS, Mỹ cho phổ
biến bộ phim “The Vietnam War” do hai đạo diễn Ken Burns và Lynn Novick thực hiện,
để nói cho người Mỹ và thế giới biết con đường mà nước Mỹ đang đi tới để tùy
nghi thay đổi chiến thuật. Ai không thích ứng kịp mà lâm nạn thì tự lo liệu lấy.
Con đường Mỹ thì Mỹ cứ đi. Chính trị là như thế.
Ngày
28.9.2017
Lữ
Giang
Comments
Post a Comment